Ftan
Localisation

Ftan : descriptif
- Ftan
Ftan est une localité et une ancienne commune suisse du canton des Grisons, située dans la région d'Engiadina Bassa/Val Müstair.
Démographie et économie
La région de Ftan s'étend de l'Inn, à 1 200 m jusqu'à l'Augstenberg, qui culmine à 3 230 m.
Les habitants de Ftan parlent dans leur majorité le romanche (57,75 % de la population en 2000) sans qu'il y ait de recul de cette langue par rapport aux décennies précédentes. Ils sont de nationalité suisse à 92 %[réf. nécessaire].
L'économie locale est majoritairement tributaire du tourisme, avec de nombreux petits magasins d'artisanat locaux. Cependant, l'agriculture et plus particulièrement l'élevage perdurent.
Hochalpines Institut Ftan
En 1793, le prêtre réformé Andrea Rosius à Porta a fondé une école pour garçons et filles, qui a existé jusqu'en 1869. Il a été influencé par Ulysses von Salis-Marschlins et Heinrich Pestalozzi. Par la suite, le High Alpine Daughter Institute Fetan (HTF) a été créé en 1916. C'était la première école privée dans le canton des Grisons — un pensionnat qui n'entraînait auparavant que des jeunes femmes. Depuis 1976, c'est aussi une école secondaire régionale pour les deux sexes, avec des maturités et des diplômes reconnus par le gouvernement fédéral. En 1993, elle a été rebaptisée « Hochalpines Institut Ftan ».
Histoire
Le , l'ancienne commune a été intégré avec ses voisines d'Ardez, Guarda, Sent et Tarasp dans la commune de Scuol.
Histoire
Le , l'ancienne commune a été intégré avec ses voisines d'Ardez, Guarda, Sent et Tarasp dans la commune de Scuol.
Ces informations proviennent du site Wikipedia (v2.1 – 25/07/2025 13:58:04). Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Ftan dans la littérature
Découvrez les informations sur Ftan dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
319 autres localités pour Grisons — canton
Vous pouvez consulter la liste des 319 autres localités pour Grisons — canton sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/ch/ch-gr/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 02/06/2025 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl//lieu/ch/ch-gr/664347.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.