Geen cache-versie.

Caching uitgeschakeld. Standaardinstelling voor deze pagina:ingeschakeld (code LNG204)
Als het scherm te langzaam is, kunt u de gebruikersmodus uitschakelen om de cacheversie te bekijken.

YACC : position du token

Nous avons vu comment construire un arbre syntaxique abstrait, et nous avons remarqué qu'il est souvent nécessaire de savoir la position d'un token analysé par YACC [“Yet Another Compiler Compiler”1] et Lex5

Nous pouvons constater que ces informations sont aussi présentes dans la structure YYLTYPE du fichier y.tab.h6

  1. typedef struct YYLTYPE
  2. {
  3. int first_line;
  4. int first_column;
  5. int last_line;
  6. int last_column;
  7. } YYLTYPE;

Nous pouvons faire un override cette structure pour ajouter d'autres informations si nécessaire, mais nous avons déjà assez d'informations pour débuter.

Inhoudsopgave Haut

Forcer YACC à stocker la position du token

A chaque fois que l'analyseur lexical effectuera une réduction selon une règle, il peut stocker dans yylloc la position du nouveau symbole LHS [“Left-Hand Side”7] qui sera référencé par @$, et les positions des symboles RHS [“Right-Hand Side”9] qui seront référencés par @1, @2, etc.

Comme ce traitement possède un certain coût (en temps et en espace mémoire11), ce traitement n'est pas appliqué par défaut, mais nous pouvons demander à YACC de l'activer en ajoutant la directive %locations dans la partie des définitions12 de notre fichier YACC.

Inhoudsopgave Haut

Forcer Lex5 à stocker la position du token

Déterminer la position de fin du symbole terminal est aisé, mais ce n'est pas aussi façile de mémoriser la position du début du symbole car le traitement est effectué après que l'analyseur lexical ait effectué sa réduction.

Nous pouvons définir dans notre fichier Lex5 une action qui sera effectuée avant de procéder à une réduction : YY_USER_ACTION.

Nous allons donc faire suivre #define YY_USER_ACTION par le code en langage C que nous désirons effectuer avant de renvoyer la constante associée au symbole terminal découvert par l'analyseur lexical.

  1. #define YY_USER_ACTION yylloc.first_line=yylloc.last_line=yylineno;yylloc.first_column=yylloc.last_column=yyTempColumn+yyleng-1;yyTempColumn+=yyleng;
Le code qui suit #define YY_USER_ACTION doit obligatoirement se trouver sur une seule ligne.

Alternative à YY_USER_ACTION

La définition de YY_USER_ACTION n'est pas franchement lisible, et nous pouvons créer notre propre fonction qui retournera la valeur de la constante associée au symbole terminal découvert par l'analyseur lexical après avoir effectué certains traitements, comme le montre l'exemple suivant :

  1. int processToken(int tokenType)
  2. {
  3. yylloc.first_line=yylloc.last_line=yylineno;
  4. yylloc.first_column=yylloc.last_column=yyTempColumn+yyleng-1;
  5. yyTempColumn+=yyleng;
  6. return tokenType;
  7. }

Dans nos règles de traductions de la grammaire au sein du fichier Lex5, nous avions par exemple ceci :

  1. "&&" { return AND; }

Nous pouvons à présent le remplacer par :

  1. "&&" { return processToken(AND); }

cf. exemple de fichier Lex complet.

Inhoudsopgave Haut

Améliorer la gestion des erreurs avec YACC

Nous pouvons demander à YACC de générer des messages d'erreur plus complets en ajoutant la directive %error-verbose dans la partie des définitions de notre fichier YACC.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 02/05/2010 gemaakt, de laatste keer de 28/10/2018 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/langages-yacc-yyltype.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.

Notes

  1. a,b,c,d,e,f… 4 meer links… Yet Another Compiler Compiler : komt overeen met « Encore un autre compilateur de compilateur » en français

  2. a,b,c,d,e,f… 3 meer links… YACC : “Yet Another Compiler Compiler” (en français, « Encore un autre compilateur de compilateur »)

  3. a,b,c,d,e Gnu's Not Unix : komt overeen met « GNU n'est pas UNIX » en français

  4. a,b,c,d,e GNU : “Gnu's Not Unix” (en français, « GNU n'est pas UNIX ») Groupement de logiciels libres. Il s'agit d'un acronyme récursif, car nous retrouvons l'acronyme dans sa propre définition.

  5. a,b,c,d Lex et Flex : Nous emploierons le terme Lex pour désigner l'outil d'analyse lexicale, mais il peut s'agir de Flex, son équivalant GNU

  6.  Fichier y.tab.h : Vous pouvez consulter un exemple de code source du fichier y.tab.h

  7. a,b Left-Hand Side : komt overeen met « côté gauche » en français

  8.  LHS : “Left-Hand Side” (en français, « côté gauche ») Liste des symboles qui précèdent le point de lecture

  9. a,b Right-Hand Side : komt overeen met « côté droit » en français

  10.  RHS : “Right-Hand Side” (en français, « côté droit ») Liste des symboles qui suivent le point de lecture

  11.  Coût de localisation : le coût de localisation qu'implique l'utilisation de %locations est négligeable par rapport à la facilité de localisation des symboles

  12. a,b Définitions YACC : la partie "définitions" est celle qui se trouve avant le premier groupe %% (cf. Structure du fichier YACC).

Inhoudsopgave Haut

Referenties

  1. boek Taal van het document:uk flex & bison : John Levine, Error Reporting and Recovery (August 2009)
  2. html-document Taal van het document:uk Better error handling using Flex and Bison : Christian Hagen, Tips for building more user-friendly compilers and interpreters (version 28/07/06)

Deze verwijzingen en links verwijzen naar documenten die geraadpleegd zijn tijdens het schrijven van deze pagina, of die aanvullende informatie kunnen geven, maar de auteurs van deze bronnen kunnen niet verantwoordelijk worden gehouden voor de inhoud van deze pagina.
De auteur Deze site is als enige verantwoordelijk voor de manier waarop de verschillende concepten, en de vrijheden die met de referentiewerken worden genomen, hier worden gepresenteerd. Vergeet niet dat u meerdere broninformatie moet doorgeven om het risico op fouten te verkleinen.

Inhoudsopgave Haut