Chiswick
Localisation
Chiswick : descriptif
- Chiswick
Chiswick est un quartier du district de Hounslow à Londres.
Situation et accès
Situé dans l'ouest de la capitale, à 9,5 Charing Cross, sur la rive gauche de la Tamise, le quartier est desservi par deux stations de métro (Stamford Brook et Turnham Green), une gare, et de nombreux bus, ce qui le rend très accessible.
Historique
Bâtiments remarquables et lieux de mémoire
C'est à Chiswick que se trouve Chiswick House, ancienne maison des ducs de Devonshire, une villa de style palladien située dans un parc.
En 1811, est fondée dans le bourg, près d'un moulin à papier, Chiswick Press.
Personnalités liées au quartier
- L'artiste peintre et graveur William Hogarth habitait à Chiswick. Il est enterré dans l'église locale de Saint-Nicolas (Saint Nicholas Church) et sa maison est aujourd'hui devenue un musée.
- Marcellus Laroon le Jeune (1679-1772), peintre, y est né.
- Ugo Foscolo, artiste peintre italien, habitait également à Chiswick et fut lui aussi enterré dans l'église de Saint-Nicolas mais, en 1871, son corps est exhumé, transféré en Italie et inhumé dans la basilique Santa Croce de Florence.
- L'artiste Beatrice Whitsler (12 mai 1857 – 10 mai 1896), y a été enterrée le jour de son anniversaire, le 12 mai, au vieux cimetière de Chiswick. Sont deuxième mari, le peintre James Abbott McNeill Whistler (1834–1903) l'y a rejoint à l'église St Nicholas. Le fils que Beatrice a eu avec son premier époux Edward William Godwin , également appelé Edward (1876-1957), devenu sculpteur a créé les anges en bronze qui ont été placés sur la tombe des Whistler.
- Bernard Montgomery, 1er vicomte Montgomery of Alamein (1887-1976), soldat puis général, habita brièvement à Chiswick et se maria avec Elizabeth Carver dans l'église Saint-Nicolas de Chiswick en 1927.
- XXe siècle
- Ian Gillan, chanteur du groupe Deep Purple, né le .
- Pete Townshend, guitariste et auteur-compositeur, né le 19 mai 1945.
- Sebastian Coe, né en 1956, athlète puis président du Comité d'organisation des JO 2012 à Londres.
- Phil Collins, batteur, né le .
- Kim Wilde, chanteuse, de son vrai nom Kimberley Smith, y est née le .
- Sophie Simnett, actrice britannique née le à Chiswick.
- Peter Brook (1925-2022), metteur en scène, acteur, réalisateur et écrivain britannique.
- Stanley Weintraub, Whistler, New York, E.P. Dutton, , 403–04 ISBN )
- Miss Rosalind Philip, Université de Glasgow
- « », sur Mapping the Practice and Profession of Sculpture in Britain and Ireland 1851-1951, University of Glasgow History of Art and HATII, online database, (consulté le )
Économie
La High Road est bordée de restaurants, de magasins, de bureaux et d’hôtels. Grâce à la largeur de la rue, les cafés, bars et restaurants peuvent se permettre d'avoir une terrasse sur le trottoir, avec une vue sur les commerces.
Chiswick est célèbre pour sa bière, brassée par le brasseur local Fuller's (nom officiel Fuller, Smith & Turner) depuis 1845 mais la bière a été fabriquée à Chiswick depuis le milieu du London Pride mais il en est d'autres, comme l'ESB (Englih Special Brew) et la Chiswick Bitter. On dit que la brasserie possède la glycine la plus vieille d'Angleterre, croissant le long de ses murs.
Voir aussi
Articles connexes
- Chiswick Town Hall
Liens externes
- Hogarth's House - London Borough of Hounslow
- Notices d'autorité :
- VIAF
- BnF (données)
- LCCN
- GND
- Israël
- WorldCat
- Ressource relative à la musique :
- Portail de Londres
Articles connexes
- Chiswick Town Hall
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Chiswick dans la littérature
Découvrez les informations sur Chiswick dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
8162 autres localités pour England
Vous pouvez consulter la liste des 8162 autres localités pour England sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/gb/gb-eng/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 30/10/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/gb/gb-eng/42037.html/
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.