Mansa
Localisation

Mansa : descriptif
- Mansa
Mansa est un titre héréditaire dont les porteurs les plus connus sont les souverains de l'empire du Mali et plus particulièrement ceux de la dynastie Keïta.
Étymologie
Mansa est un mot malinké et mandinka qui peut se traduire par « roi », « empereur » ou « chef ». Mansa contraste avec un autre mot mandingue pour souverain, faama. Faama met l'accent sur l'autorité militaire et coercitive d'un dirigeant, et peut être traduit par « tyran », tandis que mansa fait référence à un dirigeant héréditaire dont l'autorité découle de la tradition et du pouvoir mystique. Un dirigeant peut être à la fois un faama et un mansa, mais un mansa n'était pas nécessairement un faama.
Le mot mansa est enregistré en arabe au cours du XIVe siècle par des écrivains nord-africains tels qu'Ibn Battuta et Ibn Khaldun, qui l'ont expliqué comme signifiant « sultan ». Des expressions apparentées à mansa existent dans d'autres langues mandé, telles que le manga en Soninke, le menge en Susu et le masa en Bambara. Il est éventuellement comparé à mensey, le mot guanche désignant leurs dirigeants. Le sens original du mot racine était probablement « chef des chasseurs » ou « chef des guerriers ».
Une traduction alternative de mansa est que mansa signifie « dieu », « le principe divin » ou « prêtre-roi ».
Ces informations proviennent du site Wikipedia (v2.1 – 20/07/2025 07:37:04). Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Mansa dans la littérature
Découvrez les informations sur Mansa dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
3473 autres localités pour Apurimac — département
Vous pouvez consulter la liste des 3473 autres localités pour Apurimac — département sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pe/pe-apu/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 02/06/2025
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/pe/pe-apu/157484.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.