Frère Campbell dans la série "LOST"

Frère Campbell
Frère Campbell
empreinte Frère Campbell
Origine :Eddington, Écosse — région

Prénom :Campbell ?

Genre :masculin

Profession :Moine

Type physique :Caucasien?Caucasien
Caucasien (ancien terme qui désignait les populations d’Europe, du Moyen-Orient, d’Afrique du Nord, de la Corne de l’Afrique, du sud de l’Asie centrale, et du nord de l’Asie du Sud)

Morphologie :Ectomorphe?ectomorphe
Mince (Faible masse musculaire. Ossature assez mince avec des chevilles et des poignets fins. Leurs articulations paraissent fragiles. L’étroit de leur bassin et de leurs épaulettes leur confèrent un physique frèle. Leurs membres sont assez longs et sont souvent très dynamiques)

Cheveux :Rasés?rasés
Rasés
Classement :002f-001.00000
Campbell Frère

Localisation

Flag United Kingdom

Frère Campbell est le responsable du monastère d'Eddington, en Écosse. Il propose du travail à Desmond, bouleversé (qui séjourne brièvement dans ce monastère dans Catch-22). Cependant, un soir, Campbell surprend Desmond en train de boire le vin produit par le monastère. En conséquence, il le renvoie. Il lui confie une dernière tâche : charger du vin dans la voiture de Penny, les introduisant ainsi l'un à l'autre.

Sur le bureau de Campbell se trouve une photo encadrée de lui-même en compagnie de la mère de Daniel Faraday, Eloise Hawking, devant le monastère.

Dans le phare, un certain Campbell figure comme candidat n°129. (Lighthouse) Cependant, Frère Campbell s'adresse à Desmond en l'appelant Frère Desmond. Cela suggère que Campbell est son prénom, et non son nom de famille. De plus, rien n'indique qu'il ait jamais mis les pieds sur l'Île, contrairement aux autres candidats identifiés. Il est donc probable que ce Campbell candidat ne soit pas Frère Campbell.

Anecdotes

  • Je n'ai trouvé aucune ville du nom d'Eddington en Ecosse. Par exemple, je trouve en Angleterre:
    • Eddington, village situé dans le comté de Berkshire, en Angleterre (près de Hungerford);
    • Eddington, aujourd'hui banlieue sud d'Herne Bay dans le Kent, en Angleterre.
    Mais rien en écosse…
  • La qualité de la photo sur son bureau, le représentant avec Eloise, semble indiquer qu'elle a été retouchée numériquement. Cependant, cela pourrait simplement être une erreur ponctuelle du département des accessoires, sans signification réelle dans l'univers de la série.
  • Campbell est un nom d'origine écossaise et gaélique, signifiant bouche tordue. Les noms de ce célèbre clan des Highlands font référence à cette caractéristique physique.
  • Son nom est peut-être une référence à Joseph Campbell, chercheur en mythologie et théoricien du monomythe.
  • Son nom peut aussi faire référence à l'écrivain de science-fiction John Wood Campbell Jr.
  • Il se pourrait également que son nom fasse allusion à George Campbell, rhétoricien et philosophe dont les travaux sont initialement influencés par David Hume. Selon Wikipedia, la première grande publication de Campbell, A Dissertation on Miracles (1762), est une réponse à l'attaque de David Hume contre les miracles dans An Enquiry concerning Human Understanding. Campbell s'inspire de Hume, mais critique vivement ses limitations philosophiques.

Sources: Wikipedia, Lostpedia, spoilerslost.blogspot.com (Dernière révision: )

saisons et épisodes dans lesquels figure «Frère Campbell»

Consulter les informations sur l'épisode L'effet papillon
L'effet papillon

1 rôles pour Frère Campbell

Autres personnages de la série LOST

Vous pouvez consulter la liste de tous les personnages de la série de BD LOST en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/en/tv/lost/personnages/
ou la liste de tous les personnages de BD (de toutes les séries) en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/en/tv/personnages/

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 06/06/2020, last modified the 28/07/2025
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/tv/lost/personnages/frere-campbell_47472.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.