Définition de «N’Oz-A-La»
- N’Oz-A-La
N’Oz-A-La (ou Nozz-A-La) est une marque fictive de soda, semblable à une root beer, évoquée dans l’univers de Stephen King ainsi que dans la série Lost. Sa canette adopte un design proche de celui du Coca-Cola, avec des couleurs rouge et blanc, mais son goût rappelle davantage le Dr Pepper ou une root beer mentholée.
Nom Nozz-A-La Apparitions principales - Wizard and Glass (The Dark Tower IV)
- Under the Weather
- Kingdom Hospital
- Lost – ballon de Henry Gale
Type de boisson Root beer fictive, goût mentholé / médicinal Packaging Canette rouge et blanche, typographie inspirée de Coca-Cola Surnoms Nozzy Dans l’épopée de la Tour Sombre, le N’Oz-A-La provient certainement du Pays d’Oz.
Logo Nozz-A-La
visible sur le ballon
de Henry Gale
(Deus Ex Machina).Dans Lost, le ballon de Henry Gale semble bénéficier d’un sponsoring partiel par
Nozz-A-La Cola
. Le logo reproduit sur la nacelle imite celui du Coca-Cola, seul le nom change. Cette similitude volontaire reflète probablement une contrainte de droits d’auteur. (Deus Ex Machina)
Apparitions chez Stephen King
- Dans la saga The Dark Tower, notamment Wizard and Glass, Nozz-A-La est une boisson consommée dans un monde post-apocalyptique. Elle apparaît à plusieurs reprises, notamment bue par Ted le Breaker, ou arborée sur des vêtements par Eddie Dean.
- Dans la nouvelle Under the Weather, un personnage évoque boire un
Nozzy
, surnom vraisemblablement dérivé de Nozz-A-La. - Dans la mini-série Kingdom Hospital, le logo de Nozz-A-La est visible sur des distributeurs ou camions au fil des épisodes.
Anecdotes
- Certains fans suggèrent que le nom Nozz-A-La évoque la nausée (nausea), ajoutant une connotation ironique à cette boisson omniprésente mais peu appétissante.
- Le goût est souvent décrit, dans les discussions entre lecteurs, comme un mélange entre de la root beer, du sirop contre la toux et de la menthe poivrée. Un fan résume ainsi :
C’est bon, mais ce n’est pas du Nozz-A-La.
- Le logo utilisé dans Lost ne correspond pas exactement à celui décrit dans les livres de Stephen King, probablement pour éviter les problèmes de propriété intellectuelle.
Catégories
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 19/03/2002, last modified the 13/08/2025
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/glossaire/n-oz-a-la-e2m
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.