- java.lang.Object
-
- javax.servlet.jsp.tagext.ValidationMessage
-
public class ValidationMessage extends Object
A validation message from either TagLibraryValidator or TagExtraInfo.As of JSP 2.0, a JSP container must support a jsp:id attribute to provide higher quality validation errors. The container will track the JSP pages as passed to the container, and will assign to each element a unique "id", which is passed as the value of the jsp:id attribute. Each XML element in the XML view available will be extended with this attribute. The TagLibraryValidator can then use the attribute in one or more ValidationMessage objects. The container then, in turn, can use these values to provide more precise information on the location of an error.
The actual prefix of the
id
attribute may or may not bejsp
but it will always map to the namespacehttp://java.sun.com/JSP/Page
. A TagLibraryValidator implementation must rely on the uri, not the prefix, of theid
attribute.
-
-
Constructor Summary
Constructors Constructor and Description ValidationMessage(String id, String message)
Create a ValidationMessage.
-
Method Summary
All Methods Instance Methods Concrete Methods Modifier and Type Method and Description String
getId()
Get the jsp:id.String
getMessage()
Get the localized validation message.
-
-
-
Constructor Detail
-
ValidationMessage
public ValidationMessage(String id, String message)
Create a ValidationMessage. The message String should be non-null. The value of id may be null, if the message is not specific to any XML element, or if no jsp:id attributes were passed on. If non-null, the value of id must be the value of a jsp:id attribute for the PageData passed into the validate() method.- Parameters:
id
- Either null, or the value of a jsp:id attribute.message
- A localized validation message.
-
-
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 11/06/2005, zuletzt geändert 18/08/2025
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/java-api-javaee-rf-javax/servlet/jsp/tagext/validationmessage.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.
Referenzen
Diese Verweise und Links verweisen auf Dokumente, die während des Schreibens dieser Seite konsultiert wurden, oder die zusätzliche Informationen liefern können, aber die Autoren dieser Quellen können nicht für den Inhalt dieser Seite verantwortlich gemacht werden.
Der Autor dieser Website ist allein dafür verantwortlich, wie die verschiedenen Konzepte und Freiheiten, die mit den Nachschlagewerken gemacht werden, hier dargestellt werden. Denken Sie daran, dass Sie mehrere Quellinformationen austauschen müssen, um das Risiko von Fehlern zu reduzieren.