Keine Cache-Version

Caching deaktiviert Standardeinstellung für diese Seite:aktiviert (code LNG204)
Wenn die Anzeige zu langsam ist, können Sie den Benutzermodus deaktivieren, um die zwischengespeicherte Version anzuzeigen.

Makyo

Photo de Makyo
Date de naissance : 16-07-1952

Né le 16 juillet 1952 à Dunkerque, Pierre Fournier, dit Makyo, fait son premier essai dans la "Carte Blanche" de SPIROU sous le pseudonyme de "Mohat", puis entre chez PISTIL en 1978 où il signe de son vrai nom "Les Polluks" et "Madame Colzako".

Dans MERCREDI, il publie les premières versions de "Gully" (dessiné par Dodier) et des "Bogros", qui poursuivront ensuite leur brève carrière chez SPIROU. Il adopte le pseudonyme définitif de Makyo pour présenter en 1983 "Le Roi Rodonnal", une fantaisie inspirée par le classique "Little Nemo", et scénarise quelques épisodes de "Jérôme K. Jérôme Bloche" pour son ami et presque voisin Alain Dodier.

Pour GOMME, puis CIRCUS, il conçoit le texte de "La Balade au bout du Monde", une saga fantastique mise en images par Laurent Vicomte, puis Eric Herenguel. Toujours pour le compte des Éditions Glénat, mais cette fois en auteur complet, il entreprend "Grimion Gant-de-cuir" en 1983.

Très sollicité comme scénariste, il propose en 1990 "Le cycle des deux horizons", une trilogie dessinée par Christian Rossi et éditée chez Delcourt. En 1994, il lance chez Glénat "Le Jeu de Pourpre", une nouvelle série mise en scène par Bruno Rocco. Un an plus tard, il s'associe avec l'illustrateur René Follet et rédige "Ikar", avant d'imaginer "Elsa" pour Michel Faure.

Il reviendra au dessin pour la prestigieuse collection "Aire Libre" où ses deux volumes du "Coeur en Islande" évoquent les pêcheurs d'autrefois et les histoires qu'il écoutait à la veillée, lorsqu'il était petit.

Que ce soit comme auteur complet ou simple scénariste, Makyo aime varier les thèmes et renouveler ses plaisirs de fin conteur, attaché à la psychologie de ses personnages. Du policier à la chronique paysanne, du fantastique à l'humour, son oeuvre se révèle en tout point personnelle et témoigne d'une imagination débridée.

Photo © Delcourt, Texte © Dupuis

Tous les rôles de Makyo

  • Scénario
    • Balade au Bout du Monde (infos)
      • n°1 - La Prison (infos)
      • n°2 - Le Grand Pays (infos)
      • n°3 - Le Bâtard (infos)
      • n°4 - La Pierre de Folie (infos)
      • n°5 - Ariane (infos)
      • n°6 - A-Ka Tha (infos)
      • n°7 - La Voix des Maîtres (infos)
      • n°8 - Maharani (infos)
      • n°9 - Les Véritables (infos)
      • n°10 - Blanche (infos)

Autres scénaristes

Vous pouvez consulter la page de tous les scénaristes.

Voir toutes les séries BD

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 04/05/2020, zuletzt geändert 01/03/2023
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/bd/scenario/makyo.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.